A white Christmas in Colorado


    A view of the foothills taken out my car window during my morning commute. The temperature was -8 F/-13 C.

    Una vista de las estribaciones tomado la ventana de mi coche durante mi viaje matutino. La temperatura era de -8 F/-13 C.




    Green Mountain and Bear Peak with the Flatirons. This is just down the street from the newspaper.

    Green Mountain y Bear Peak con el Flatirons. Esto es sólo por la calle del periódico.


    I wanted to share a glimpse of what I was seeing this morning. Fortunately, they haven't yet made it illegal to take digital photos while driving. The mountains are so incredibly beautiful with snow on them. When I was a little girl, I always thought it looked like someone had dipped them in powdered sugar.


    Quería compartir una visión de lo que estaba viendo esta mañana. Afortunadamente, no han hecho todavía es ilegal tomar fotos digitales durante la conducción. Las montañas son tan increíblemente hermosa con nieve en ellos. Cuando yo era niña, siempre pensé que parecía que alguien había sumergido en azúcar en polvo.



    Strangely, Christmas in Colorado is rarely white unless you’re high in the mountains. I remember Christmases where it’s been 60 degrees outside — sunny and warm. But every once in a while, we end up with snow on the ground. It’s snowed for the past two days almost non-stop, so there’s about a foot of freshly fallen snow, and it definitely makes my holiday brighter.


    Curiosamente, la Navidad en Colorado es raramente blanca a menos que esté arriba en las montañas. Recuerdo que en Navidades ha sido de 60 grados exterior - soleado y cálido. Pero de vez en cuando, nos encontramos con nieve en el suelo. Es nevado durante los últimos dos días casi sin parar, por lo que hay alrededor de un pie de nieve recién caída, y sin duda hace que mi día de fiesta brillante.


    I know some of you will celebrate Christmas tonight. In Europe, most of you are either home making dinner and preparing for a wonderful, magical evening or you’re rushing home from work to do just that. I don’t celebrate until Christmas morning, which is good because I haven't finished Christmas shopping yet.

    Sé que algunos de ustedes se celebrará esta noche de Navidad. En Europa, la mayoría de ustedes son su casa haciendo la cena y la preparación para una noche maravillosa, mágica o estás corriendo a casa del trabajo para hacer precisamente eso. Yo no celebro hasta la mañana de Navidad, que es bueno porque no he terminado todavía las compras de Navidad.

    My younger son is spending the holiday with his father on the other side of the mountains, while my older son will be coming to my place tomorrow morning. He works full time and can’t get away until late tonight. So it will be just the two of us.

    Mi hijo menor es el gasto de las vacaciones con su padre en el otro lado de las montañas, mientras que mi hijo mayor va a venir a mi casa mañana por la mañana. Él trabaja a tiempo completo y no pueden salir hasta tarde esta noche. Así que será sólo el dos de nosotros.

    I didn’t put a tree up this year because I haven’t had time. But there’s a wreath on the door. I might hang some lights around the house this afternoon if I get time between baking, shopping and wrapping my son’s gifts. (We work till noon at the paper, then have the rest of the today and tomorrow off.)

    Yo no puse un árbol de este año, porque no he tenido tiempo. Pero hay una corona de flores en la puerta. Podría colgar algunas luces alrededor de la casa esta tarde si me da tiempo entre la panadería, de compras y envolver los regalos de mi hijo. (Trabajamos hasta el mediodía en el papel, y luego tener el resto del día de hoy y mañana libre.)

    I hope you’re all doing well and that the craziness of the holiday season is settling down to peace and quiet.

    Espero que todos están haciendo bien y que la locura de la temporada de vacaciones es de ponerse a la paz y la tranquilidad.

    Happy Christmas Eve!

    Feliz Navidad!

Total Pageviews